O japonês utiliza 3 alfabetos! O Hiragana e o Katakana são alfabetos fonéticos com 46 caracteres básicos cada. O Hiragana é utilizado para palavras nativas japonesas e elementos gramaticais. Já o Katakana é usado principalmente para palavras e nomes estrangeiros.
O Kanji consiste em ideogramas, e existem milhares deles, cada um com um significado próprio.
Hoje vamos focar no Katakana! Assim você pode escrever seu nome em japonês!
O alfabeto japonês (tanto o Hiragana quanto o Katakana) é organizado em uma tabela com 5 linhas e 10 colunas.

No japonês, alguns símbolos podem ser modificados para criar novos sons. Isso acontece de três formas principais:
São marquinhas que mudam o som da sílaba:
Deixa o som mais forte/sonoro
logo,
ガ (ga) ギ (gui) グ(gu) ゲ(gue) ゴ (go)
ザ(za) ジ(ji) ズ(zu) ゼ(ze)ゾ (zo)
ダ(da) ヅ (zu) デ(de) ド (do)
バ (ba) ビ(bi) ブ(bu) ベ(be) ボ (bo)
Transforma som de H em P:
Servem para juntar sons e formar uma sílaba combinada.
Em vez de falar separado, o som fica junto!
Outros:
ジャ (ja) ジュ (ju) ジョ (jo)
As versões pequenas de a, i, u, e, o também modificam o som.
Então,
ヴァ (va) ヴィ (vi) ヴェ (ve) ヴォ (vo)
ファ (fa) フィ (fi) フェ (fe) フォ (fo)
ウィ (wi) ウェ (we) ウォ (wo)
チェ (che) ディ (di)
トゥ (tu) ドゥ (du)
Vamos pegar um exemplo:
1- Guilherme → Gui·lhe·rme
Aqui é importante pensar no som, não na escrita exata do português.
2- Escolha o katakana correspondente para cada sílaba
Então, Guilherme → ギレルメ ou ギリェルメ
Lembre-se que estamos falando de SOM, não da escrita em português :
Pense no som da palavra:
Se ouvir D → use ディ
Se ouvir J / G suave → use ジ
ハ (ha) soa como “rá” de rápido
ヒ (hi) soa como “ri” de rir
フ(fu) soa como “fu” de fumaça
ヘ (he) soa como “re” de rena
ホ (ho) soa como “ro” de Roma
ラ(ra) soa como “ra” em caramelo
リ(ri) soa como “ri” em carinho
ル(ru) soa como “ru” em sururu
レ(re) soa como “re” em carente
ロ(ro) soa como “ro” em caro